Як переходити від дієслова до іменника
Автор:
Robert Simon
Дата Створення:
21 Червень 2021
Дата Оновлення:
1 Липня 2024
![Как определить свой уровень английского языка? | Тест на уровень английского](https://i.ytimg.com/vi/l0zm65PSXw8/hqdefault.jpg)
Зміст
- етапи
- Спосіб 1 Додайте суфікс до дієслова
- Спосіб 2 Перефразуйте речення
- Спосіб 3 Уникайте помилок словника
Практично всі французькі дієслова мають пов’язаний субстантив, просто візьміть корінь дієслова та додайте правильний суфікс. У реченні для заміни дієслова його іменником потрібно змінити речення. Стиль вашої прози може бути полегшеним, як важким. Хоча це правда, що номіналізація на основі дієслів є очевидною для деяких дієслів, але трапляється, що для інших вибір суфікса є більш делікатним і піддається поганому перетворенню: коротше, ви ризикуєте не потрапити на відповідний предмет , Це приємна вправа в оволодінні мовою.
етапи
Спосіб 1 Додайте суфікс до дієслова
-
додавати -ance або -ence в корені дієслова. Багато дієслів можна перетворити на іменники. чинити опір і веселися мають відповідні субстанції опір і тріумфування, Інші дієслова мають іменник, що закінчується на -enceяк зчеплені що дає дотримання .- Фраза «певні народи співіснує якось у цьому регіоні "можна змінити" на " співіснування деякі люди роблять так добре, як можуть у цьому регіоні ". Як бачите, речення необхідно переформулювати.
-
додавати -ву в корені дієслова. З іншими дієсловами треба додавати багато -ву в корені дієслова. Ось якАлітер, кульгавість і товкти дати відповідно постільний режим, кульгавість і пронизливий .- Візьміть фразу «осел ревів щоранку і будив нас ». Зі змістом це може дати речення типу " пронизливий осел розбуджував нас щоранку ».
-
додавати -ву або -sion в корені дієслова. З іншими дієсловами ще, багатьма, ми повинні додати суфікси -ву або -sion, Отже, дієслова інформувати, вирішити і описувати мають як предметну форму назви інформація, рішення і опис .- Візьмемо таке речення: «він вирішив відмовитися від пропозиції працевлаштування ". Перетворивши дієслово на предметне, це може дати речення: "він взяв рішення відмовитися від пропозиції працевлаштування ".
Спосіб 2 Перефразуйте речення
-
Знайдіть дієслово у реченні. Дієслово - це сполучене слово, яке позначає дію чи стан у реченні. Коли ви хочете призначити дієслово в реченні, воно повинно бути змінено за своєю структурою, щоб зберегти його значення.- У реченні "машина жорстоко вдарила об дерево" баран є дієсловом, сполученим з простим минулим.
- У реченні "марафон збирається швидко бігти на старті", важливим дієсловом є пробіг, приготуватися не маючи основної функції.
-
Додайте правильний визначник. У цьому випадку це, як правило, стаття, яка буде, відповідно до значення речення, визначена (the, the, the) або невизначена (one, one, of). Стаття завжди розміщується перед змістом.- Іменник, похідний від баран є перкусія і в початковому реченні краще поставити певну статтю (перкусія).
- У другому прикладі пробіг стане гонки і передуватиме, у сенсі речення, невизначеною статтею ( раси).
-
Відредагуйте речення. Завжди досить делікатна вправа переходити від дієслова до змістовної та вибирати правильну статтю, адже речення має бути змінено, щоб воно не втрачало значення.- Візьміть фразу «машина що розбився жорстоко дерево "може бути змінено на" перкусія машина проти дерева була жорстокою ".
- Друге речення, "марафон збирається пробіг швидко на старті "міг стати" марафон забезпечує гонки швидкий від’їзд.
Спосіб 3 Уникайте помилок словника
-
Не соромтеся перевірити ваші змістові. Французькою мовою перетворення дієслова в іменник може призвести до помилок. Таким чином, дієслово подвійний має кілька значень і тому кілька іменників. Якщо сенс полягає в тому, щоб вийти за межі, ми скажемо подвоєнняякщо це робота по заміні когось, ми поговоримо футеруваннятощо. Сюди входить словник, щоб не надавати реченню дивного значення. -
Подумайте про корисність номіналізації. Найчастіше використання змістовної, а не словесної форми надає реченню більш витриманий тон, навіть дивний. Вживання дієслова частіше усно, тому що слово є миттєвішим. Для більш опрацьованого ефекту замініть дієслово його іменником. У деяких колах (інформатика, бізнес, спорт) один віддає перевагу словесній формі, але це не є загальним.- Отже, вирок, "бос має запропонований план його відновлення "має більш текучу сторону, ніж" презентація план відновлення начальника ". Вся справа в конусі.
- Ще один приклад у спорті цього разу: "Зелені мають роздавлений Жирондинці на 4 голи до 0 "- це більше, ніж"дроблення Жирондіни Зеленими чисті: 4 - 0 ".
-
Використовуйте номіналізацію для певної мети. У письмовій формі це завжди буває, навіть якщо є винятки. У мовленні номіналізація може мати заздалегідь визначену мету, оскільки накладати на свою аудиторію, зробити крок назад або видалити будь-який слід почуття в мовленні. Дієслово, оскільки воно може бути сполученим, кругле, більш рідке, тоді як субстанція досить різке і не допускає змін. Підводячи підсумок, обрати іменник дозволяє передати одне, поза самим змістом речення.- Візьмемо фразу «П’єр Дюран був засуджений до дев'яти років ув’язнення ». Можна було б перетворити так: "the переконання П’єру Дюранду у віці дев'яти років ». Якщо зміст залишається незмінним, місце ключового слова та звук іменника обумовлюють те, що у другому реченні прекрасна частина робиться до речення, тоді як у першому важлива саме людина.